译两首诗。”说罢,又觉得不够,竖起两根手指,改口道“还是两盘吧,自己吃一盘,一盘送人。”
一句话又惹得孩子们大笑。
贾政既然做了承诺,自然很是上心。何况孩子们又都喜欢这些诗,他更拿出了十足的力气,想翻译得更好一些。只是他自己诗词水平一般,原作又是英文诗,翻译起来便总觉得生涩。
他立刻想到找探春帮忙。贾政每日从衙门回到家,晚间便和探春一起在书房研究怎么翻译诗歌。探春也很喜欢与父亲讨论这些东西,因为贾政总会额外讲一些莎士比亚的其他作品,或者是其他国家的作家。
这样一个多月下来,探春自己已经能看得懂一部分的原文了。贾政也不禁感叹,这是何等的聪慧善记,却只能困在小小的荣国府内。
“探春,你凤姐姐去了一趟泉州,她应该也和你们说过吧!”贾政问道。
此时探春正誊写方才父女俩敲定的翻译搞,听了贾政的问题,便搁笔回道“凤姐姐说了许多,我也觉得都很有趣。”
贾政正色道“你想同她一样吗?”
“父亲说的是做生意吗?”探春问道,又道“我对做生意的兴趣好像并不是很高,凤姐姐却极喜欢这事。”
“并不是让你学做生意”贾政顿了顿,又认真观察探春的神色,才一字一顿道“我指的是,去游历。”

